Déclaration faite le 04 juin 2009 par le sénateur George Furey
L'honorable George J. Furey :
Honorables sénateurs, à titre de président du Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration, il m'incombe parfois de souligner le départ d'employés après de nombreuses années de loyaux services au Sénat du Canada.
Le 16 janvier 2009, Ron Tremaine, rédacteur en chef au Service des Débats, est venu faire sa dernière journée de travail avant de prendre une retraite bien méritée. Ses nombreux amis et collègues sont allés lui dire au revoir avant qu'il parte en emportant avec lui un album souvenir couvrant toute sa carrière — une carrière qui a eu un impact sur chacun de nous ici, au Sénat.
Ron s'est joint à l'équipe des Débats en 1981 à titre de sténographe parlementaire, après avoir passé deux ans à l'autre endroit. En 1990, il est devenu premier sténographe et s'est vu confier la tâche de travailler à l'élaboration du système de transcription en temps réel utilisé pour saisir les débats du Sénat et des comités. Même si, à l'origine, il s'agissait de rendre le processus de transcription plus efficient, Ron a vu dès 1992, comme en témoigne un article qu'il a écrit pour la Revue parlementaire canadienne, que la transcription en temps réel effectuée par nos sténographes parlementaires installés dans l'allée centrale pouvait servir au sous-titrage, dans les deux langues officielles, des débats télévisés.
Le sous-titrage est maintenant une caractéristique courante des délibérations télévisées des comités sénatoriaux. Ainsi, le sous- titrage plein écran en temps réel des débats du Sénat est accessible sur les chaînes 19 et 20 du réseau de télévision parlementaire et sur des écrans se trouvant dans les tribunes.
En outre, notre ancien collègue, le sénateur Gauthier, entre autres, a pu poursuivre son travail au Sénat grâce aux efforts de Ron et de son équipe, et je sais que le sénateur Gauthier leur est extrêmement reconnaissant de leur appui.
Le recours à la transcription assistée par ordinateur a été jugé par des experts-conseils externes comme étant un moyen économique de produire les débats. Quand on ajoute à cela le fait que le texte de ce qui se dit peut être vu par nos visiteurs à la tribune et diffusé à la télévision en temps réel, sans oublier l'aide ainsi apportée aux sénateurs dans leur travail, on peut dire que l'équipe des Services des Débats est une équipe non seulement professionnelle et très compétente, mais aussi extrêmement productive. Il convient également de mentionner que le Sénat du Canada est la seule assemblée du genre au monde capable de fournir tous ces services simultanément dans les deux langues officielles.
Ron a joui d'une bonne réputation tout au long de sa carrière. Ses pairs l'ont élu président de l'Association des éditeurs des débats et il laisse un héritage considérable dont nous continuons de bénéficier tous les jours. Ron et son épouse Paddy sont depuis les heureux grands-parents de deux petits-enfants. Si la famille, les amis et le respect de ses pairs sont ce qu'il y a de plus important dans la vie, alors on peut dire que Ron Tremaine est un homme riche.
Merci, Ron, pour votre dévouement et pour les services rendus au Sénat du Canada et, par voie de conséquence, aux Canadiens en général. Au nom du Sénat, je vous souhaite, à vous ainsi qu'à votre famille, une très belle retraite, que vous méritez amplement.
Des voix : Bravo!