Restez en contact

facebook Forum des idées youtube flickr

Rencontrez

Larry Campbell

L L'un des plus célèbres citoyens de Vancouver, le sénateur Larry W. Campbell a servi comme maire de 2002-2005 après une brillante carrière principalement dans l'application de la loi et comme coroner en chef de la Colombie-Britannique. Depuis le 2 août 2005, il a représenté la Colombie-Britannique au Sénat.

Discours et débats

Le virus de la grippe H1N1 dans les collectivités autochtones

Plus sur...

Partager

Commentaires

Lisez les commentaires sur cette page ou ajoutez-en un.
Déclaration faite le 16 juin 2009 par le sénateur Charlie Watt

L'honorable Charlie Watt :

Honorables sénateurs, j'ai une question à poser à madame le leader du gouvernement au Sénat. La grippe porcine exerce des pressions sur le système de santé au Manitoba. Honorables sénateurs, en fin de semaine j'ai écouté une tribune téléphonique d'une station radiophonique qui diffuse ses émissions dans le Nord, y compris au Nunavut et au Nunavik. Il y était question de la situation dans certaines collectivités éloignées. Le ministre de la Santé du Nunavut a indiqué que la situation devenait plus alarmante de jour en jour au sein des petites collectivités. Ce matin, j'ai lu un article dans le journal, selon lequel la pandémie risque maintenant de devenir incontrôlable au Manitoba.

Honorables sénateurs, le virus H1N1 touche les collectivités autochtones de façon disproportionnée. Au Nunavik seulement, au moins 25 cas de grippe ont été déclarés. Le médecin hygiéniste en chef du Manitoba a déclaré qu'on avait répertorié, par rapport au reste de la population, un plus grand nombre de membres des Premières nations et d'Autochtones atteints de la forme la plus virulente de la grippe.

La situation est sérieuse. On doit prendre les mesures qui s'imposent avant que la situation devienne hors contrôle. Quelles mesures le gouvernement prend-il pour répondre aux besoins médicaux des Autochtones au Canada? Quelles mesures prend-il pour faire en sorte que toutes les collectivités touchées puissent obtenir les médicaments nécessaires?

Veuillez s'il vous plait appuyer ici pour lire la question du sénateur dans son intégralité


Déclarations récentes des sénateurs libéraux

Les avantages économiques de la pêche récréative au saumon de l'Atlantique—Interpellation

17 mai, 2012 | Par le sénateur Wilfred Moore | Honorables sénateurs, je suis heureux de participer au débat sur l'interpellation du sénateur Michael A. Meighen sur les avantages économiques de la pêche récréative au saumon de l'Atlantique au Canada.

Deuxième lecture du projet de loi S-9, Loi modifiant le Code criminel (Loi sur le terrorisme nucléaire)

17 mai, 2012 | Par le sénateur Roméo Dallaire | Honorables sénateurs, décidément, vous allez être obligés de m'endurer encore pour un autre 45 minutes, mais je vais tenter de faire ce que mes confrères américains marines m'ont enseigné. Je vais essayer de faire une utilisation efficace de mon temps et d'abréger.

Les projets des satellites de communication et RADARSAT

17 mai, 2012 | Par le sénateur Roméo Dallaire | Le premier ministre a-t-il articulé une politique selon laquelle il s'engage à veiller sur l'Arctique, et plus tard, lorsque des fonds seront réaffectés, changera-t-il sa philosophie de fond sur le désir de faire avancer le dossier de la souveraineté dans l'Arctique?

La recherche dans l'Arctique

17 mai, 2012 | Par la sénatrice Claudette Tardif | Pourquoi le gouvernement investit-il dans l'infrastructure de l'Arctique sans établir de plan pour garder ces importantes installations opérationnelles?

La Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie

17 mai, 2012 | Par la sénatrice Elizabeth Hubley | Est-ce vrai? Est-ce un autre exemple de la préférence marquée du gouvernement pour les décisions fondées sur l'idéologie plutôt que sur les données probantes?
« 1 2 3 4 5  ... »